TRA 2110 General Translation from French into English (L1) I

3 crédits
Traduction
Faculte des arts
Introduction to the principles of professional translation. Description of the methodology and cognitive process involved in translation. Presentation of recurrent difficulties related to interlinguistic transfer. Exercises. Translation of general pragmatic texts.

Volet:

Cours magistral

Exigences:

Prerequisite: 18 university course units or admission to the Accelerated Honours B.A. in Translation program (2 years). Reserved for students registered in a Translation program. (ANG).

Terme proposées précédemment:

Automne

Organisé

44 réponses

3.66

/ 5

tout à fait d'accord
27%
d'accord
48%
pas d'accord
14%
pas du tout d'accord
11%
25%
50%
75%
100%

Beaucoup Appris

44 réponses

3.73

/ 5

tout à fait d'accord
43%
d'accord
27%
pas d'accord
18%
pas du tout d'accord
11%
25%
50%
75%
100%

Recommander

44 réponses

3.16

/ 5

tout à fait d'accord
20%
d'accord
34%
pas d'accord
32%
pas du tout d'accord
14%
25%
50%
75%
100%

Charge de Travail

44 réponses

3.12

/ 5

très lourde
0%
supérieure à la moyenne
7%
moyenne
70%
inférieure à la moyenne
18%
très faible
5%
25%
50%
75%
100%

Évaluations Équitables

44 réponses

4.05

/ 5

tout à fait d'accord
39%
d'accord
48%
pas d'accord
7%
pas du tout d'accord
7%
question non pertinente
0%
25%
50%
75%
100%